抱歉我來晚了(好像沒有一次準時
不是啦…其實這首我大概剛出來兩天就翻好了
只是因為幾乎整個這禮拜有點忙所以一直來不及sorry

然後其實我沒有很follow Adele這個人啦,但是歌多少有在聽
這次是睽違3年的新作
真的很感動!Katy Perry還發文說她聽到哭

MV請點↓


管理後臺改版之後好難用而且好像沒有至中對齊的按鈕?!


________________________________________________________________________________________
Hello, it's me
嗨,是我
I was wondering
我曾經想過
If after all these years 
過了這麼多年以後
You'd like to meet
你還願意見我
To go over
回想
Eeverything
過往的所有嗎
They say that time's supposed to heal*, ya
人們總說時間會沖淡一切*
But I ain't done much healing
但我覺得沒什麼改變

Hello, can you hear me?
嗨,你聽得到嗎?
I'm in California dreaming about who we used to be
我在加州夢著曾經的我們
When we were younger and free
那時我們年少輕狂
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
我早已忘記世界在腳下崩壞的感覺

There's such a difference between us
我們之間宛如天壤之別
And a million miles
隔著百萬哩的距離

Hello from the other side
來自另一頭的問候
I must've called a thousand times
我打了上千通電話
To tell you 
只為了告訴你
I'm sorry, for everything that I've done
對不起,那些我曾經做的事
But when I call you never seem to be home
但是當我打給你時你好像從來都不在家

Hello from the outside
來自外頭的問候
At least I can say that I've tried 
至少我敢說曾經試著
To tell you
告訴你
I'm sorry, for breaking your heart
對不起,讓你心碎
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是那些好像都無所謂了,它再也不會讓你撕心裂肺

Hello, how are you?
嗨,你好嗎?
It's so typical of me to talk about myself
我總是自顧自的講自己的事
I'm sorry, I hope that you're well
對不起,我希望你安然無恙
Did you ever make it out of that town
你成功逃脫那座
Where nothing ever happened?
平凡無奇的城市了嗎?

It's no secret
這不是秘密
That the both of us are running out of time
我們兩個早已錯過

Hello from the other side
來自另一頭的問候
I must've called a thousand times
我打了上千通電話
To tell you 
只為了告訴你
I'm sorry, for everything that I've done
對不起,那些我曾經做的事
But when I call you never seem to be home
但是當我打給你時你好像從來都不在家

Hello from the outside
來自外頭的問候
At least I can say that I've tried 
至少我敢說曾經試著
To tell you
告訴你
I'm sorry, for breaking your heart
對不起,讓你心碎
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是那些好像都無所謂了,它再也不會讓你撕心裂肺

Ooh, anymore
Ooh, anymore
Ooh, anymore
噢,再也不會
Anymore...
再也不會

Hello from the other side
來自另一頭的問候
I must've called a thousand times
我打了上千通電話
To tell you 
只為了告訴你
I'm sorry, for everything that I've done
對不起,那些我曾經做的事
But when I call you never seem to be home
但是當我打給你時你好像從來都不在家

Hello from the outside
來自外頭的問候
At least I can say that I've tried 
至少我敢說曾經試著
To tell you
告訴你
I'm sorry, for breaking your heart
對不起,讓你心碎
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是那些好像都無所謂了,它再也不會讓你撕心裂肺

*註:heal的意思是治療、療癒,但是我這用了“沖淡”是因為我們平常好像都是聽到人家說「時間會沖淡一切」所以就這樣翻了

arrow
arrow

    小木クリス 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()